Afterparty по-королевски: финалистки конкурса выпускниц «Шпильки» с размахом отметили окончание проекта

Девушки примерили на себя модные прически от именитого мастера, прокатились по центру Екатеринбурга на красном лимузине и поужинали в «Необыкновенном кафе».

В Екатеринбурге завершился конкурс выпускниц «Шпильки-2013». Правда, коронование победительниц и награждение участниц было далеко не последним подарком, который приготовили для своих подопечных организаторы проекта. Девчонок ждал еще один сюрприз, оказавшийся «тайной за семью печатями». О том, что ждет красавиц в жаркий воскресный денек, не знали даже корреспонденты JustMedia, которым предстояло сопровождать конкурсанток во время их «секретного похода». Первая установка звучала так: «Приходите в салон красоты «Альпери».

 

Вот оттуда-то все и началось…

 

Невероятные преображения и лимузинная прогулка

 

JustMedia переступает порог фитнес-клуба «Time-Sport». Именно в нем располагается салон «Альпери», куда постепенно подтягиваются «Шпильки». Первые гости уже во всеоружии. Евгения Слепухина хвастает прической и макияжем.

 

«Буду стилягой. Вот только платье поменяю. Есть у меня более подходящее для этого образа,— весело отмечает участница проекта и спешит на метро.— Я еще вернусь, только обязательно дождитесь.

Визажист Катрина одним взмахом кисточки делает из «Шпилек» настоящих принцесс

В это время модельер-стилист Олеся Тычкова и визажист Катрина «колдуют» над образом Дарьи Худолеевой. В среднем на работу с каждой девушкой уходит по 15-20 минут. На все про все — три часа. Мастера знают свое дело: трудятся в темпе, но качественно. Участницы проекта преображаются на глазах. Еще бы, ведь Олеся Тычкова известна далеко за пределами Екатеринбурга. Авторское шоу мастера, представленное четырьмя коллекциями причесок, увидел Ханты-Мансийск.

 

«Я представила гостям проекта русско-народное плетение, свадебные и вечерние прически, а также роскошные прически, сопровождающие рекламу меховых изделий. Я люблю разнообразие и многому учусь. Являюсь счастливым обладателем дипломов московской академии парикмахерского искусства «Долорес», которая считается лучшей в России»,— говорит мастер.

 

Олеся Тычкова покоряет российские города. Стилист справится с любой прической даже за 15 минут

На зеркалах салона красуются яркие поздравительные надписи, а посредине зала маячит связка воздушных шаров. Оказывается, «Альпери» празднует день рождения. Олеся Тычкова не только обслуживает гостей, но и успевает принимать поздравления.

 

«Мы с Катриной работаем в паре и с удовольствием участвуем в интересных проектах, например, журнала «Cosmopolitan». Есть еще так называемый «чёс», когда мы приезжаем в ночное заведение города, предлагаем менеджерам поставить нас в центре танцпола или разместить на сцене, установить один прожектор и объявить, что сегодня модельер-стилист Олеся Тычкова и визажист Катрина смогут подчеркнуть красоту гостей в течение всего вечера. Поначалу посетители стесняются, а потом от желающих нет отбоя. С таким проектом мы выходили на площадки «Ben Hall» и «D-Club & Café»,— рассказывает Олеся во время работы над образом очередной участницы.

 

Работа в паре приносит молодым мастерам признание клиентов

Одна «шпилька» сменяют другую. Мастера не только выслушивают пожелания клиенток, но и ориентируются на платья, в которых приходят выпускницы, стараясь создать законченный образ. Периодически в зале салона раздаются одобрительные возгласы и слова восхищения.

 

Кто-то становится романтичной, а кто-то взбалмошной, но каждая из «шпилек» прекрасна по-своему.

 

«Я постаралась сделать прически, отвечающие тенденциям моды 2013 года. В нынешнем сезоне актуальны элементы плетения. Хотелось, чтобы девчонки не походили друг на друга, были совершенно разными. Думаю, мне это удалось»,— улыбаясь, говорит Олеся.

 

«Шпильки» одобрительно закачали головами и со словами благодарности выбежали на улицу, где их поджидал красный лимузин…

 

Распрекрасные барышни рассекали по центру Екатеринбурга на красном лимузине

Загружаемся в автомобиль. Девушки тут же начинают петь песни и обсуждать итоги конкурса. В ход идет шампанское, конфеты и тосты. Лимузин медленно двигается по улочкам города.

 

Первая остановка — Свердловский театр драмы. Финалистки устраивают фотосессию на фоне красного авто, сбегают по ступенькам к набережной Исети, шутят и веселятся, как дети.

 

Следующая остановка — фонтан «Каменный цветок». Здесь отважные «Шпильки» скидывают туфли и запрыгивают в воду. Прохожие с удивлением наблюдают за озорными девчонками.

 

Картины, которые гуляют сами по себе

 

Путешествие длится недолго. Как оказалось, участниц уже ждут в Art & Lunch House «НЕобыкновенное кафе», где для «шпилек» подготовили небольшой сюрприз.

 

На входе гостей встречает управляющая Лариса Осипова. Она приглашает красавиц ознакомиться с внутренним убранством кафе и занять места за общим столом.

 

Место действительно оказывается необыкновенным. Зал украшен авторскими картинами, постерами и поделен на три сектора. Посреди кафе установлены столики и стулья, у окон «встали в ряд» мягкие кресла с высокими спинками, а за стеллажами с книгами расположился уютный «диванный» сектор.

 

«На диванчиках царит одна атмосфера. Здесь собираются близкие друг другу люди, можно посидеть по-домашнему. Громоздкие кресла создают иную атмосферу, я бы сказала, деловую. Здесь посетители любят поговорить на серьезные темы или почитать книги. А за столиками в центре кафе люди просто могут перекусить»,— рассказывает JustMedia Лариса Осипова.

 

Гостей «НЕобычного кафе» привлекло «творческое» меню

Она подчеркивает, что «НЕобыкновенное кафе» было создано Денисом Скориковым.

 

«Это его задумка, его концепция и его дизайн. Все в нашем кафе, за исключением пола, сделано вручную. В городе нет местечка подобного этому. Наше кафе носит статус «арт ланч хауз». Арт — творческая атмосфера, ланч — вкусная еда, хауз — домашний уют. Здесь собираются творческие люди — музыканты, поэты, писатели, все, кто хочет проявить себя или взглянуть на таланты других людей»,— говорит Лариса Осипова.

 

В этом заведении происходит море интересных вещей — концерты, выставки, поэтические чтения, тематические вечеринки, воскресное танго, мастер-классы, КВН и многое другое.

 

Корреспонденты JustMedia разглядывает книжные стеллажи. У них своя история. Здесь можно найти произведения на любой вкус, представленные самими разными авторами от американского писателя Эрнеста Хемингуэя до уральского поэта Юрия Казарина. Тут же разбросана периодика об искусстве и литературе. Особенно популярен журнал «Урал».

 

«Шпильки» успели заказать несколько блюд. Пока еда готовится, Лариса Осипова с удовольствием презентует гостям необычное заведение.

 

«Наше кафе отличается особой атмосферой. Посетители оставляют здесь частичку своего настроения и забирают частичку настроения, которое было оставлено до них. Симбиоз, который появляется в результате обмена, обладает неким магнетизмом. Я надеюсь, что он привлечет каждого из вас, и вы снова и снова будете появляться в этом месте»,— говорит Лариса Осипова.

 

Она также отмечает, что в «НЕобыкновенном кафе» происходят мистические вещи. Например, недавно здесь проходила выставка картин екатеринбургской художницы Алены Азерной, которые самостоятельно передвигались ночью.

 

«Представьте, вечером картина висит на стене, а утром стоит возле гардероба. Даже если бы она упала, то никак не смогла бы туда перекатиться,— рассказывает управляющая.— Или вот еще одна история. Наша сотрудница в 2010 году опубликовала в журнале «Урал» свои стихи. В силу каких-то обстоятельств женщина не взяла на память экземпляр, а придя сюда в 2013 году, случайно обнаружила тот самый номер журнала. Радости не было предела».

 

«Розовая обнаженная» Матисса и «мятные аплодисменты»

 

На кухне происходят свои чудеса. Шеф-повар изобретает заново практически каждое блюдо. В этом не дает усомниться местное меню. В списке блюд значатся «Едоки картофеля» Ван Гога», «Блюдо в оранжевой гамме», «Натюрморт с мясом» Клода Моне».

 

«Шпильки» оказались мастерами по приготовлению «Мохито»

«В заведении царит полная гармония, все должно соответствовать друг другу. К некоторым названиям подошли творчески, они «разбавляют» обычное меню. Есть «Салат «Для девочек» с персиками», в который входят фрукты и курица, есть холодная закуска «Розовая обнаженная» Матисса» — это рулетики из сёмги с красной икрой. От набора стандартных блюд мы не ушли, но они отличаются своей подачей. Например, «Цезарь» приносят в сырной корзинке»,— рассказывает Лариса Осипова.

 

Увлекательные истории на этом заканчиваются, и «шпильки» спешат к барной стойке, где их уже поджидают бармены. Сюрприз, который придумали сотрудники кафе, — мастер-класс по приготовлению коктейля мохито.

 

Коктейль удался. Вечер только начинается…

Первые два бокала готовят сами бармены, после чего девушки берут инициативу в свои руки. В кафе раздаются «мятные аплодисменты». Оказывается, прежде чем опустить веточку мяты в бокал, нужно положить ее в ладони и слегка прихлопнуть, чтобы растение раскрыло запах.

 

Процедура дегустации не заставляет себя долго ждать. Девушки с удовольствием пробуют мохито и продолжают вести беседы о конкурсе. Вечер обещает быть долгим, ведь проект сдружил участниц, и они даже не думают расставаться…

 

ФОТОрепортаж с afterparty «шпилек» смотрите здесь

Просмотров: 8100

Автор: Татьяна Рябова

Фотограф: Донат Сорокин

Понравилась новость? Тогда: Подпишитесь на наши новости